mang máng

Học thuật
Thân thiện
mang máng

Tôi chỉ mang máng nhớ khuôn mặt của người đó.

Définition
  1. Adverbe :

    • Vaguement, de manière imprécise : "mang máng" décrit une action effectuée ou un état perçu avec une clarté très limitée, de façon floue et incertaine.
  2. Adjectif (prédicatif) :

    • Vague, flou, indistinct : "mang máng" qualifie un souvenir, une connaissance ou une impression qui n'est pas nette ou assurée.
Exemples d'utilisation
  • Adverbe :

    • Tôi chỉ nhớ mang máng khuôn mặt của anh ấy. (Je me souviens seulement vaguement de son visage.)
    • ấy hiểu mang máng về vấn đề này. (Elle comprend vaguement ce problème.)
  • Adjectif :

    • Kiến thức của anh ta về chủ đề đó còn rất mang máng. (Sa connaissance de ce sujet est encore très vague.)
    • Cảm giác mang máng rằng tôi đã quên điều đó. (Le sentiment vague que j'ai oublié quelque chose.)
Utilisation avancée
  • "nhớ mang máng" : se souvenir vaguement. Cette combinaison est très courante pour décrire une mémoire imprécise.
    • cụ nhớ mang máng ngôi nhà thuở nhỏ. (La vieille dame se souvient vaguement de la maison de son enfance.)
Variantes et mots apparentés
  • Mơ màng (adjectif/adverbe) : somnolent, à moitié endormi ; peut aussi évoquer une perception floue, mais avec une connotation de rêverie ou d'assoupissement.
  • Mập mờ (adjectif) : ambigu, équivoque, peu clair (souvent avec une intention de tromper).
Synonymes
  • Vaguement : de manière imprécise et indéterminée.
  • Lơ mơ : de façon peu distincte, sans attention ou conscience pleine.
  • Mờ mịt : confus, obscur (souvent pour l'avenir ou une situation complexe).
Expressions idiomatiques
  • Nhớ mang máng : expression figée signifiant "avoir un souvenir vague, se rappeler de manière imprécise".
    • Tôi nhớ mang mángđã để chìa khóa trên bàn. (Je me souviens vaguement avoir laissé les clés sur la table.)
mang máng

Tôi chỉ mang máng nhớ khuôn mặt của người đó.

  1. vaguement
    • Nhớ mang máng
      retenir vaguement
    • mang màu
      (hóa học) chromophore